International Artists

2015 Arts District Alliance “Uniting the World through Art” exhibit features the work of four gifted artists from China and four from the Los Angeles Downtown Arts District.

Edward Chung

Edward Chung

Born in 1965, Beijing

1999  “3040” Art Center, Hong Kong

2002  “Demo” Group show Central Academy of Fine Arts,Beijing

2003  “Old is New” Pingyao International Photography Festival

2005  Serialized in Chinese photography magazine and published articles

2009  Founded ME Art Gallery, Beijing

2011  “Camera & Photography” Seminars National Geographic magazine

2012 “The True” ME Art Gallery, Beijing

2014  Invited by the Dali Museum of Photography as Consultant

Coming Soon!
Dadi Liu

Liu DaDi

Liu Dadi is a photographer that captures the history of photography in his prints and at the same time gives us his unique sense of place with his images. Shortly after his graduation from college in 1982 his love for photography lead him to join the top magazine, Popular Cinema, as a photographer and art director. Later he left the magazine and started his own business. In 1996, after his great success in business, he started the first motor sports club in China, Fengniao Club. He is the fist Chinese racer to take part in the Paris-Dakar Rally. He engaged in many road trips, Tibet, Altyn Mountain, Beijing to Moscow and more. These trips inspired him to go back to what he loved, the photographic arts. In 2006 he resumed his photography career and accomplished several series of work titled Far Away and Hometown. Liu then turned to the historic photographic processes to reflect his artistic vision. He built up his own large darkroom to make it suitable for his ultra-size prints.

Coming Soon!
Jijiang Guo

Guo Jijiang

Guo Jijiang is one of the top photographers and journalists from a controversial newspaper in Guangdong. Guo is a legend. His work reflects the chaos of Chinese society and the decline of the traditional Chinese culture. His works will be featured at CM2 Space in LA Art Show.

 

摄影在这个时代变得普及,以致影像泛滥成灾。要做一个卓越,乃至伟大的摄影师,仅仅研究构图、光影、色彩显然是不够的,他必须处理人类与这个世界之间的复杂关系。

郭继江属于少数具有人文气质的摄影师。这里说的人文气质,当然不是指专业技术——那属于术的范畴,任何一个成熟的摄影师都可以解决——而是他所表现出来的处理复杂经验的能力。在他的作品中,他一直试图勾勒出当下的生存图景。比如说《什邡这五年》,郭继江没有简单地落在灾后重建这个烂俗的主题上,他打开了一个新的角度,思考人与环境之间的关系。更为可贵的是,他的镜头对准的不是那些宏大的场景。相反,他从细节入手,更多地关注人的日常生存状态。破败的小庙、蜷缩在帐篷中的小孩、煮饭的妇女、一双沾满尘土的手和手中糜烂的叶子、两朵飘零在水中的花,这些都像隐喻,意味着美好之艰难。

伟大的摄影师往往是时代的窥视者和奇迹的见证者,他洞悉人心的秘密,善于发现人与现实之间的关系,摄影在他看来不仅仅是一门技术,更是他与世界沟通的窗口,他用镜头表达对世界的看法。一幅摄影作品能够传达出多少画面之外的意味,实实在在地考验着摄影师的艺术才情和心灵深度。郭继江对现实的高度关注和反思,使得他的作品卓尔不群,更加沉重、厚实,从而和某些轻浮的影像区别开来。他具有强烈地介入现实的能力,又能够发现日常中被忽略,甚至被轻视的部分,这使得他的作品具有了人性的深度,有着举重若轻的效果,达到现实介入与审美体验的高度统一。

 

More works by Guo
Tinly Wong

Tinly Wong ( Huang Tianci)

Born in1955, Hong Kong

1988 –  Exhibition 「Mountain Country」; Canada – Vancouver Central Library.

1994 – 1°Award「Another Day 」; France – 1 er Circuit Francais International Salon.

2000 –  Exhibition 「Mountain Country」; China – The Art Gallery of Guangdong. Province.

2004 – Gold Medal「Care of Love」; 21st  China Photographers International Association International Salon.

2004 – Gold Medal「Celebration 」; 14th  P.S.S.M. International Salon of Macao.

2007-  Exhibition「The Loss of Impressions」;  Hong Kong City Hall.

2008 –Exhibition「The Loss of Sight」;Hong Kong Central Library.

2009 – Exhibition「The Loss of Street」;Hong Kong Central Library.

2010 – Exhibition「The Loss of Street」;Hong Kong Photo Festival , Former Central Police Station Compound .

2010 – Exhibition「The Loss of Tibet;Hong Kong Photo Festival , Four Dimensions-Contemporary Photography from Mainland     China, Hong Kong, Taiwan & Macau, Hong Kong Arts Centre.

Coming Soon!